проща́ние Danés
0 traducciones
| Traducción | Contexto | Audio |
|---|---|---|
|
común
🇪🇸 Perdón y perdón mutuo son importantes en la amistad.
🇩🇰 Tilgivelse og gensidig tilgivelse er vigtige i venskab.
🇪🇸 El sacerdote otorgó la absolución y el perdón a los penitentes.
🇩🇰 Præsten gav absolution og tilgivelse til syndere.
|
formal | |
|
común
🇪🇸 La despedida fue emotiva.
🇩🇰 Afskaedet var rørende.
🇪🇸 Nos dimos una última despedida antes de partir.
🇩🇰 Vi tog afsked med hinanden, inden vi rejste.
|
uso cotidiano | |
|
raro
🇪🇸 Su arrepentimiento fue sincero.
🇩🇰 Hans anger var oprigtig.
🇪🇸 Su arrepentimiento profundo le llevó a buscar perdón.
🇩🇰 Hans dybe anger fik ham til at søge tilgivelse.
|
informal | |
|
formal
🇪🇸 La búsqueda de la paz interior puede requerir perdón y forsoning.
🇩🇰 Søgningen efter indre fred kan kræve tilgivelse og forsoning.
🇪🇸 La novela trata sobre la búsqueda de la perdón y la reconciliación.
🇩🇰 Romanen handler om jagten på tilgivelse og forsoning.
|
literario |