olmak Español - Alemán

1.


2.

  • Alemánaufpassen, überwachen

  • Españolvigilar


3.


4.


5.

  • Alemánträumen, wünschen

  • Españolsoñar


6.

  • AlemánVorbild sein, vorausgehen, modellhaft sein


7.

  • Alemánsich auszeichnen, sich abheben

  • Españolsobresalir


8.


9.

  • Alemánangrenzen, säumen


10.

  • Alemánbenehmen

  • Españolcomportarse, portarse


11.


12.


13.


14.

  • Alemánbelauschen, horchen, lauschen, abhören, zuhören


15.


16.

  • Alemánschulden, schuldig sein

  • Españolestar en deuda, deber, adeudar


17.


18.

  • Alemánentfachen

  • Españoldespertar, provocar, excitar, fomentar


19.

  • Alemánbewundern, verehren, hochschätzen

  • Españoladmirar


20.


21.

  • Alemánsein, sich befinden

  • Españolestar


  • Alemánstattfinden, sein

  • Españolser


22.


23.


24.


25.

  • Alemánkapitulieren, sich ergeben

  • Españolrendirse, capitular

  • Alemánchecksich ergeben, checkübergeben, checkausliefern, checkabtreten, checkverzichten


26.

  • Alemándeuten, hindeuten, hinweisen, , bedeuten

  • Españolsignificar


27.

  • Alemánkommend

  • Españolpróximo, venidero


28.

  • Alemángehören, verbunden

  • Españolpertenecer


  • Alemánbetreffen, sich beziehen au


29.

  • Alemánmüssen

  • Españoldeber, tener que


30.

  • Alemánmangeln, fehlen, qualifierde

  • Españolfaltar, carecer


31.


32.

  • Alemánunterstützen, stützen

  • Españolapoyar, sostener, apuntalar


  • Alemánunterstützen

  • Españolapoyar, respaldar


33.


34.


35.


36.

  • Alemánin sich geschlossen sein, zusammenhängen


37.

  • Alemánnachgeben, erliegen

  • Españolceder, sucumbir


38.


39.

  • Alemándagegen sein, Einwände haben, einwenden

  • Españolobjetar


40.

  • Alemánelizitieren, auslösen, entlocken, eruieren, herauslocken, hervorlocken,

  • Españolprovocar, suscitar, evocar, educir


41.


42.

  • Alemánmies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein

  • Españolser un asco, dar asco, apestar


43.

  • Alemánkommen, ankommen


44.


45.

  • Alemánkommen, ankommen


46.


47.


48.


49.


50.


51.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


52.


53.

  • Alemánanpassen, modifizieren, überarbeiten, umarbeiten, adaptieren, umschreiben,


54.


55.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


56.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


57.


58.

  • Alemánfolgen, ansetzen, erfolgen, nachfolgen, resultieren, sich ergeben,

  • Españolseguirse, resultar


59.


60.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)





English translator: Spanish German olmak  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare